Durante quase metade de sua vida, Israel González-Nieri esteve envolvido com o espetáculo “Luz de las Naciones” (Luz das Nações) de uma forma ou de outra: dançarino, membro do coro, diretor musical e agora, diretor da celebração anual da cultura latino-americana, organizada por A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias.
Talvez tenham sido os meses de preparação, as longas horas liderando 1.000 membros do elenco nos ensaios ou talvez porque o assunto é muito importante para ele, mas González-Nieri se emocionou ao falar sobre a história da celebração deste ano.
“Contaremos a história de três pessoas que vieram para cá, deixaram suas terras e vieram para esta terra, e como, por causa de seus exemplos e de suas lutas, realmente elevaram o nível para todos nós que estamos vindo para este país”, disse ele antes de um ensaio geral no Centro de Conferências em Salt Lake City, na noite de sexta-feira, 27 de outubro.
Uma dessas pessoas é Eduardo Balderas, que ajudou a traduzir os hinos, revistas da Igreja, livros e muitos materiais para o espanhol.
Também na mente de González-Nieri está o 100º aniversário da chegada dos primeiros pioneiros de língua espanhola a Utah, celebrado neste ano, organizando primeiro o Ramo Mexicano de Salt Lake e depois a Ala Lucero.
A história combina com o tema do espetáculo “Luz de las Naciones” deste ano: “Nuestra Tierra” (“Nossa Terra”), que será apresentado nesta sexta-feira, 3 de novembro, e no sábado, 4 de novembro.
“‘Nossa Terra’ é tanto a terra de onde viemos como agora esta nova terra, que é a nossa terra atual e a terra das nossas gerações futuras”, disse González-Nieri. “Em última análise, estamos todos aqui para construirmos o reino de Deus.”
Novos países e culturas em ‘Luz de las Naciones’
A celebração deste ano inclui canções e danças não só da América Latina, mas também do Brasil, Portugal, Espanha e Guiné Equatorial, na África.
Durante o ensaio geral, os dançarinos apresentaram “Aquarela do Brasil ”, uma das músicas brasileiras mais famosas.
Sobre a participação do Brasil, González-Nieri comentou: “17 anos atrás fizemos uma dança com a canção ‘Aquarela do Brasil’, na versão da Gal Costa, mas voltamos este ano com um arranjo original feito pelo produtor brasileiro Elton Luz. Sua esposa, Mila Luz, foi convidada a interpretar a linda canção, e será a primeira brasileira solista no palco do Centro de Conferências para o Luz de las Naciones.”
Mila Luz comentou sobre esta oportunidade: “É uma alegria representar meu país neste evento tão lindo. ‘Aquarela do Brasil’ é uma canção icônica, vibrante, alegre, muito do que o nosso povo representa. É possível sentir toda essa energia a cada ensaio. O arranjo da música, dança, projeção, figurinos, tudo trazendo uma harmonia linda para este show. Fico feliz por fazer parte disto e trazer um pouco desta alegria contagiante para o palco de ‘Luz de las Naciones’.”
Ver tantas culturas e países incluídos na celebração é emocionante para a irmã Andrea Muñoz Spannaus, segunda conselheira na presidência geral das Moças, que nasceu e cresceu na Argentina.
“É uma noite para estarmos todos juntos, sentirmos união e amor, e sentirmos que, embora as culturas sejam diferentes e as danças sejam diferentes em cada país, somos todos irmãos e irmãs, somos todos filhos de nosso Pai [Celestial]”, disse ela.
Ela disse que está feliz em ver tantos jovens da Igreja envolvidos na produção e honrando suas raízes, honrando o fato de serem filhos de Deus e compartilhando seus talentos concedidos pelo Pai Celestial.
“É lindo vê-los cantarem, dançarem e vê-los com aquelas roupas coloridas que representam seu país”, disse ela. “Usar os nossos talentos neste tipo de espetáculo que une a família, e que nos une como seres humanos, é também uma forma de ajudar na coligação de Israel, porque estamos de alguma forma celebrando culturas e sendo uma ‘Luz das Nações’.”
Um desses jovens é o solista Ian Herrera, de 13 anos, natural do Peru. Ele cantará “Cascabeles y Polleras” (“Sinos e Saias”).
Este é o primeiro ano de Ian atuando em “Luz de las Naciones”, mas ele é membro do One Voice Children’s Choir [Coro Infantil One Voice – em inglês] e canta desde os 5 anos.
“A missão do nosso coro é inspirar o mundo. Espero que através de minhas palavras e de tudo isto, eu possa inspirar e dar esperança”, disse ele no Centro de Conferências. “…Espero que cada vez que me apresentar eu esteja aprendendo alguma coisa e possa inspirar enquanto canto.”
Uma experiência gratificante e espiritual
Elias Bobadilla Valencia, que é peruano e agora mora em Provo, Utah, tem ensaiado desde junho para dançar no evento deste ano.
Fazer parte disso é muito gratificante, disse ele, porque faz parte de algo maior do que ele mesmo.
“Também é um desafio. Definitivamente está fora da minha zona de conforto dançar na frente de tantas pessoas”, disse ele.
Bobadilla vestia roupas tradicionais incas, já que a dança da qual ele faz parte se chama “Valicha”, de Cuzco, Peru. O tema “Nuestra Tierra” é uma lembrança importante que leva consigo ao longo da vida.
“Para que possamos sempre lembrar de onde viemos, porque estamos na posição em que estamos, e carregar conosco essa gratidão e humildade por termos nascido nas circunstâncias em que nascemos, e pelas coisas que nossos pais nos deram”, disse ele.
Élder Federico M. Kähnlein, Setenta de Área da Igreja em Utah, disse que a preparação para o 21º evento anual não tem sido apenas uma bênção, mas também uma experiência espiritual.
“Sei que ela tocará todos corações”, disse Élder Kähnlein, que é natural da Argentina. “…Falaremos de raízes e deste mundo maravilhoso que Deus nos deu, e nos sentiremos unidos através da mensagem.”
A solista Carolina Rubio tem ancestralidade mexicana, porto-riquenha e hondurenha. Ela cantará uma música cubana chamada “Mi Tierra” (“Minha Terra”) para iniciar o espetáculo.
“Ajuda a tirar isso do caminho”, disse ela sobre cantar primeiro. “É uma sensação incrível, aquela adrenalina e se encher da energia do público.”
Rubio é grata por levar alegria aos outros através da música de sua terra natal. E ela se sente grata por adorar ao Senhor através da música.
“Acho que é a melhor maneira de testificar de Seu amor por nós e poder retribuir um pouco do que Ele nos deu, por meio da música e de nossos talentos”, disse ela. “Isso leva esse amor, através de nós, para o público.”
Como assistir ‘Luz de las Naciones’
Os ingressos para a participação presencial no evento, que foram disponibilizados no dia 10 de outubro, foram todos esgotados em cinco minutos.
Assista à transmissão ao vivo em espanhol no sábado, 4 de novembro, às 20h [horário de Salt Lake City]. Também estarão disponíveis versões em inglês e português com legendas.
O evento ao vivo será gravado para visualização sob demanda em broadcasts.ChurchofJesusChrist.org, no aplicativo Gospel Stream e no YouTube.
— Nadia Gavarret, coordenadora de tradução do espanhol do Church News, contribuiu para este artigo.
Crédito: Link de origem
Comentários estão fechados.